人気ブログランキング | 話題のタグを見る
カテゴリ
古書日録
もよおしいろいろ
おすすめ本棚
京のお茶漬け
東京アレコレ日記
佐野繁次郎資料
宇崎純一資料
渡邊一夫の本
青山二郎の本
spin news
読む人
パリ古本日記
写真日乗
あちこち古本ツアー
装幀=林哲夫
著述関連
画家・林哲夫
雲遅空想美術館
淀野隆三関連
喫茶店の時代
うどん県あれこれ
貧乏こっとう
ほんのシネマ
以前の記事
2025年 08月
2022年 04月
2019年 06月
2019年 02月
2018年 09月
2016年 11月
2016年 01月
2014年 02月
2013年 10月
2013年 09月
more...
フォロー中のブログ
【フランス落書き帳】ht...
【フランス美食村】nao...
退屈男と本と街
ニューヨークの遊び方
gyuのバルセロナ便り ...
奥成達資料室blog版
空ヲ洗フ日々 十谷あとり
浅生ハルミンの『私は猫ス...
古書渉猟日誌
bookbar5
わたしつくるひと
猫額洞の日々
トスカーナ オリーブの丘...
フォロニアム
昨日の続き
モンガの西荻日記
往来座地下
天音堂★山口ヒロミ工房_...
NabeQuest(na...
フランス古道具 ウブダシ
Mの日記@古本T「たまに...
日常と夢の記憶
Gallery Shim...
and so on...
亡兎観現世
石のコトバ
ボローニャに暮らす
糸巻きパレットガーデン
Kumatetsu Ga...
Muntkidy
Lenzgesind
奈良 智林堂書店  
うらたじゅんの道草日記
高遠弘美の休み時間・再開...
ネジ式
さし絵のサイン
机の上で旅をしよう(マッ...
森のことば、ことばの森
新潟絵屋Blog
オックスフォード便り
白 の 余 白
Madame100gの不...
ツレヅレナルママニ
関西の出版社
めぐり逢うことばたち
古本万歩計
りはびりカメラ
ムッシュKの日々の便り
Books & Things
ちらしDMコレクション
ネコと文学と猫ブンガク
daily-sumus2
メモ帳
お問い合わせはこちらまで

本を散歩する雑誌 [スムース]
洲之内徹略年譜
『書肆アクセスの本』
ほんまに日記
恵文社一乗寺店
Calo Bookshop & Cafe
貸本喫茶ちょうちょぼっこ
BOOKONN
奥付検印紙日録
とらんぷ堂
書肆砂の書
みずのわ編集室
みずのわ放送局
エエジャナイカ
蟲文庫
古書日月堂
海月書林
田中栞日記
古書の森日記
日用帳
なえ日記
lady pippon
古書現世店番日記
海ねこ的日々の暮し
m.r.factory
ナンダロウアヤシゲな日々
内澤旬子・空礫絵日記
四谷書房日録
森茉莉街道をゆく
ねこそぎ記念
本の街日記
リコシェ
旅猫雑貨店
津田明人
北方人日記
柳居子徒然
駅前糸脈
日々のあわ.。o○
晩鮭亭日常
空想書店書肆紅屋
bibliomaine mod
autographes et …
BiblioMab
Le blog de Yv
Le Monde
Gibert Joseph
bnf
BRITISH LIBRARY
Galaxidion
Library of Congress
Strand Bookstore
The Book Design Review
penguin blog
Mark Simonson Studio
modernmechanix
くうざん本を見る
神保町系オタオタ日記
ma-tango
jun-jun1965
書物蔵
スローラーナー
本はねころんで
漁書日誌
城戸朱理
町家古本はんのき
古書ダンデライオン
Kanecoの日記
吉岡実の詩の世界
qfwfqの水に流して
古本屋ツアー
清水哲男
Automat svět
細馬宏通
中野晴行
古通・編集長日誌
昭和初期抒情詩と江戸時代漢詩のための掲示板
喫茶・輪 
古本ときどき音楽
本と暮らす
ウロボロスの回転
表現急行
tundowの日記
盛林堂日記
フクヘン
ですぺら
花森安治の装釘世界
文壇高円寺
ぶろぐ・とふん
medievalbooks
マン・レイと余白で
okatakeの日記
古本ソムリエの日記
最新のトラックバック
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


竹内道之助

竹内道之助_b0081843_2071183.jpg


古谷綱武『川端康成』(作品社、一九三六年)の扉前の遊び紙。竹内宛献呈署名。この三笠書房の創業者である竹内道之助もなかなか面白い人物のようだ。一九〇二年東京生れ。正則英語学校、アテネフランセを卒業。上森健一郎らの文芸資料研究会に入った後、昭和八年に三笠書房を興している。『作品ヂャーナル』(一九三八年)掲載の刊行書目には、ロレンス、ハツクスレ、ジイド、プルウスト、ポホル・ジラルデイ、リラダン、ホフマン、ゲエテ、ヘツセ、トーマス・マン、フエルデス、ショーロフ、エレンブルグ、ファジエーエフ、グラトコフ、ドストイエフスキーらの翻訳小説が並んでいる。これらの内、ジイドの『窄き門其他』と『田園交響楽其他』は竹内自身の翻訳となっている。

三笠書房一番のヒット作品は、言わずと知れた『風と共に去りぬ』。原作『Gone With the Wind』(MacMillan, NY)は一九三六年五月に初版が刊行され、クリスマスまでに百万部を突破したというスマッシュヒットそしてロングセラー。同年度のピューリッツア賞を受賞。ネットで見つけたダストジャケット付きの、正真正銘の、初版本はおよそ一万ドルもしている。
http://www.quigleysbooks.com/gww.html

二年後には日本でも翻訳が出版され、各社それぞれのタイトルを付けて後に続いた。この時代には独占翻訳権という概念はなかったようだ(?)。

風に散りぬ マーガレツト・ミチエル著 阿部知二訳編 河出書房 昭13
風と共に去る マアガレット・ミッチェル著 深沢正策訳 第一書房 昭13-14
風と共に去れり マーガレツト・ミツチェル著 藤原邦夫訳 明窓社 昭和14
風と共に去りぬ マーガレット・ミッチエル著 大久保康雄訳 三笠書房 昭14
風と共に散りぬ マアガレット・ミッチェル著 深沢正策訳 創芸社・近代文庫 昭28
古書の森日記2009/2/6参照のこと)

三笠書房は大久保康雄(おおくぼ やすお、1905ー1987)訳で刊行したが、これが大ヒットし、タイトルも一般に定着した。三笠の戦後版では、竹内との共訳となっている。竹内は五来訳の例でもそうだが、自分で手を入れたいタイプのようである。タイトルだけでなく最後の決めセリフ「Tomorrow is another day」も訳者それぞれによっててんでんバラバラの日本語に置き換えられているようで(手許にないので比較出来ないが)、較べてみると、きっと笑えるだろう。

÷

浮田要三個展
2月24日(土)〜3月7日(水) ギャラリー島田
《'02年以来、5年ぶりの個展です。83歳を迎え、枯れるどころか益々、今と厳しく向かいあい、感性を全快に、しかし厳しく削ぎ落とし、自己存在と物質感の緊張を孕んだ均衡を提示する。その構成が、華やいだように見えるのは何故だろう。
 「具体」と童詩雑誌「きりん」との関連で語られることが多いが、それらと離れてすでに45年。現代に生きる作家として、先端を切り裂くような愚直なまでの「真正面性」が空間を建築する。ご高覧下さい。》

÷

3月16〜18日、2007 東美アートフェア 春 絵画・近代美術において岸本画廊のブースで近作展をやらせてもらう。そのカタログが届いた。美術商の世界というのはこういうものなのかと改めて知る。これまでほとんど縁がなかったので。

÷



by sumus_co | 2007-02-23 21:50 | 古書日録
<< 歌舞伎ヒーローの誕生/歌舞伎ヒ... 洪水 第6冊 >>