林蘊蓄斎の文画な日々
by sumus_co
カテゴリ
古書日録
もよおしいろいろ
おすすめ本棚
京のお茶漬け
東京アレコレ日記
佐野繁次郎資料
宇崎純一資料
渡邊一夫の本
青山二郎の本
spin news
読む人
パリ古本日記
写真日乗
あちこち古本ツアー
装幀=林哲夫
著述関連
画家・林哲夫
雲遅空想美術館
淀野隆三関連
喫茶店の時代
うどん県あれこれ
貧乏こっとう
ほんのシネマ
以前の記事
2017年 03月
2016年 11月
2016年 01月
2014年 02月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
more...
フォロー中のブログ
フランス落書き帳
フランス美食村
退屈男と本と街
ニューヨークの遊び方
gyuのバルセロナ便り ...
奥成達資料室blog版
空ヲ洗フ日々 十谷あとり
浅生ハルミンの『私は猫ス...
古書渉猟日誌
bookbar5
わたしつくるひと
猫額洞の日々
トスカーナ オリーブの丘...
フォロニアム
昨日の続き
モンガの西荻日記
往来座地下
天音堂★山口ヒロミ工房_...
NabeQuest(na...
フランス古道具 ウブダシ
Mの日記@古本T「たまに...
日常と夢の記憶
Gallery Shim...
and so on...
亡兎観現世
石のコトバ
ボローニャに暮らす
糸巻きパレットガーデン
Kumatetsu Ga...
Muntkidy
Lenzgesind
奈良 智林堂書店  
うらたじゅんの道草日記
高遠弘美の休み時間・再開...
ネジ式
さし絵のサイン
机の上で旅をしよう(マッ...
森のことば、ことばの森
新潟絵屋Blog
オックスフォード便り
白 の 余 白
Madame100gの不...
ツレヅレナルママニ(みど...
関西の出版社
めぐり逢うことばたち
古本万歩計
りはびりカメラ
ムッシュKの日々の便り
Books & Things
ちらしDMコレクション
ネコと文学と猫ブンガク
daily-sumus2
最新のコメント
今はネット古書行脚でしょ..
by sumus2013 at 20:41
学生時代は、カンダの古本..
by 根保孝栄・石塚邦男 at 07:34
御教示に深謝です。蓜島氏..
by sumus_co at 08:37
「『正誤正刪『日本近代文..
by MY at 11:05
了解いたしました。
by sumus_co at 08:30
神谷様 御教示に深謝いた..
by sumus2013 at 20:06
神谷道一と神谷由道は親子..
by 神谷 at 15:59
kikiさま コンドルで..
by sumus_co at 15:53
ジャン・コクトーだなぁ。..
by 根保孝栄・石塚邦男 at 06:59
先日来、調べごとをし..
by kaguragawa at 22:13
メモ帳
お問い合わせはこちらまで

本を散歩する雑誌 [スムース]
洲之内徹略年譜
『書肆アクセスの本』
ほんまに日記
恵文社一乗寺店
Calo Bookshop & Cafe
貸本喫茶ちょうちょぼっこ
BOOKONN
奥付検印紙日録
とらんぷ堂
書肆砂の書
みずのわ編集室
みずのわ放送局
エエジャナイカ
蟲文庫
古書日月堂
海月書林
田中栞日記
古書の森日記
日用帳
なえ日記
lady pippon
古書現世店番日記
海ねこ的日々の暮し
m.r.factory
ナンダロウアヤシゲな日々
内澤旬子・空礫絵日記
四谷書房日録
森茉莉街道をゆく
ねこそぎ記念
本の街日記
リコシェ
旅猫雑貨店
津田明人
北方人日記
柳居子徒然
駅前糸脈
日々のあわ.。o○
晩鮭亭日常
空想書店書肆紅屋
bibliomaine mod
autographes et …
BiblioMab
Le blog de Yv
Le Monde
Gibert Joseph
bnf
BRITISH LIBRARY
Galaxidion
Library of Congress
Strand Bookstore
The Book Design Review
penguin blog
Mark Simonson Studio
modernmechanix
くうざん本を見る
神保町系オタオタ日記
ma-tango
jun-jun1965
書物蔵
スローラーナー
本はねころんで
漁書日誌
城戸朱理
町家古本はんのき
古書ダンデライオン
Kanecoの日記
吉岡実の詩の世界
qfwfqの水に流して
古本屋ツアー
清水哲男
Automat svět
細馬宏通
中野晴行
古通・編集長日誌
昭和初期抒情詩と江戸時代漢詩のための掲示板
喫茶・輪 
古本ときどき音楽
本と暮らす
ウロボロスの回転
表現急行
tundowの日記
盛林堂日記
フクヘン
ですぺら
花森安治の装釘世界
文壇高円寺
ぶろぐ・とふん
medievalbooks
マン・レイと余白で
okatakeの日記
古本ソムリエの日記
最新のトラックバック
京都印刷発祥之地 記念碑建立
from 印刷見聞録|からふね屋|京都
本を散歩する雑誌 [スム..
from 相互に旅をする人
土曜日のブックオフ
from 古本万歩計
[書評][詩歌に寄せるエ..
from 読書百篇
第33回西荻ブックマーク
from 西荻ブックマーク
北野武似の少年は夏休み、..
from 月の風ノート
【ライト兄弟】についてブ..
from 最新キーワードチェック!
『田辺茂一と新宿文化の担..
from じんぶんや「紀伊國屋書店と新宿」
美の名言
from 美の名言
横尾忠則の小説
from Mの日記@古本T「たまにはス..
ライフログ
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


洪水 第6冊

b0081843_17403515.jpg


『洪水』第6冊(書肆季節社、一九五九年十一月、表紙画=織田博之)。編集者は大塚啓也、発行者は政田岑生(まさだ・きしお)、広島市祇園町大字南下安。貴重な政田の初期の仕事。三冊入手した。じつに端正な編集、レイアウトであり、後年なされる政田の仕事の基盤はすでに出来上がっている。

÷

プルーストは弾切れと思ったら、またまた、つばめさんから貴重なコピーをいただいた。やはりプルーストの翻訳者で『失われた時を求めて』の世界初(?)の個人訳を成し遂げた井上究一郎に関するもの。

『襍誌流域』第二十二巻第一号(青山社、二〇〇〇年三月)掲載の吉田城「忘れえぬページ—井上究一郎先生を偲んで」、および井上究一郎略年譜。前者は鈴木道彦氏による井上訳非難に関する内容。鈴木氏は井上の師である鈴木信太郎の子息。

略年譜によれば、淀野隆三の勧めに従ってプルーストを翻訳し始めたのが昭和六年。雑誌『作品』一九三二年三月号から久米文夫との共訳で『失われた〜』を連載する。それが作品社版『スワンの恋』(一九三四年)、『土地の名』(一九三五年)としてまとめられた。戦後の新潮社版にも共訳者として参加。一九七三年に個人訳『失われた時を求めて』(筑摩版世界文学大系)刊行開始。一九八四年から筑摩版「プルースト全集」の個人訳『失われた時を求めて』を刊行開始(〜八九)。さらに一九九二年には改訳新注個人訳『失われた時を求めて』(ちくま文庫)を刊行開始(〜九三)。一九九九年に九十歳で亡くなっている。

つばめさんが一番好ましく思うという井上訳による「コンブレエ」冒頭と枕の頬の部分。『心の間歇』(弘文堂書房、一九四〇年)より。例によって旧漢字は改めた。

《長い間、私は早くから寝(ルビ=やす)む習慣をとつて来た。時どき、蝋燭を消したかと思ふと、すぐ眼がふさがつて、「眠るんだな」と心に言ふ間もなかつた。》

《私は頬を、ぷつとふくらんだ、みづみづしい、自分たちの子供のころの頬つぺたのやうな、枕の美しい頬に、やさしくおしつける。》

÷

柳居子徒然さま
柳居子徒然たいへん面白く拝読いたしました。その他の記事も京都の事情がよく分かる内容で今後も愛読させていただきます。

÷

プルースト 6 さま
By way of ときましたか。contre なら当然 against だろうかと(手許の辞書もそうなっています)思い込んでいました。なかなかしたたかな英訳ですねえ。プルーストの文章はむろんコンブレエの方が飛躍的にいいと思います。

÷

冬越の垢を流して薯煮える

約御一名様に惜しんでいただいたので、拙吟、できるだけ継続することにした。田舎から馬鈴薯を送るという電話があった。あわてて昨年来の残り薯を煮て食べた。
[PR]
by sumus_co | 2007-02-22 17:55 | 古書日録
<< 竹内道之助 contre sainte-b... >>